Universidad Nacional del Altiplano
Sistema de Bibliotecas al servicio de la comunidad universitaria
Centro de Recursos para el Aprendizaje
Infraestructura moderna al servicio de la investigación
Espacios para el Estudio e Investigación
Ambientes cómodos y equipados para nuestros estudiantes
Lago Titicaca, Patrimonio Cultural
La universidad más importante del altiplano peruano
Biblioteca Virtual y Repositorio Institucional
Accede a tesis, libros electrónicos y bases de datos académicas
Fachada de la Biblioteca Central UNAP
Más de 120,000 títulos disponibles en nuestras colecciones
Colecciones Especializadas
Libros, revistas y material de consulta para todas las áreas del conocimiento
Edificio Central Universitario
Formando profesionales desde 1856
Biblioteca Central UNAP
Un espacio emblemático de nuestra universidad
Personal del Sistema de Bibliotecas
Profesionales comprometidos con el servicio a la comunidad
Islas Flotantes de los Uros
Preservando la riqueza cultural del altiplano
Información del autor
Autor Carmen Franco Hip |
Documentos disponibles escritos por este autor (1)
Hacer una sugerencia Refinar búsquedaBinomio traducción especializada y terminología puntual / Carmen Franco Hip / Lima : Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (2020)
Título : Binomio traducción especializada y terminología puntual : caso de un informa técnico jurídico (ES-EN) Tipo de documento: texto impreso Autores: Carmen Franco Hip, Autor Mención de edición: Primera edición Editorial: Lima : Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas Fecha de publicación: 2020 Número de páginas: 186 páginas Il.: diagramas Dimensiones: 24 cm ISBN/ISSN/DL: 978-612-318-296-0 Nota general: Incluye referencias bibliográficas; referencias web; glosario de términos Idioma : Español (spa) Clasificación: [Agneaux] Lenguaje jurídico - Terminología
[Agneaux] TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓNClasificación: 418.03 Traducción de materiales sobre temas específicos Nota de contenido: Consideraciones teóricas -- Problemas de traducción del texto origen y soluciones propuestas -- Metodología aplicada para la elaboración del glosario terminologíco -- Glosario terminológico bilingüe a partir del texto origen -- Conclusiones. Link: https://biblioteca.unap.edu.pe/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=111752 Binomio traducción especializada y terminología puntual : caso de un informa técnico jurídico (ES-EN) [texto impreso] / Carmen Franco Hip, Autor . - Primera edición . - Lima : Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas, 2020 . - 186 páginas : diagramas ; 24 cm.
ISBN : 978-612-318-296-0
Incluye referencias bibliográficas; referencias web; glosario de términos
Idioma : Español (spa)
Clasificación: [Agneaux] Lenguaje jurídico - Terminología
[Agneaux] TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓNClasificación: 418.03 Traducción de materiales sobre temas específicos Nota de contenido: Consideraciones teóricas -- Problemas de traducción del texto origen y soluciones propuestas -- Metodología aplicada para la elaboración del glosario terminologíco -- Glosario terminológico bilingüe a partir del texto origen -- Conclusiones. Link: https://biblioteca.unap.edu.pe/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=111752
Binomio traducción especializada y terminología puntual
Franco Hip, Carmen - Lima : Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas - 2020
Incluye referencias bibliográficas; referencias web; glosario de términos
Consideraciones teóricas -- Problemas de traducción del texto origen y soluciones propuestas -- Metodología aplicada para la elaboración del glosario terminologíco -- Glosario terminológico bilingüe a partir del texto origen -- Conclusiones.
Reserva
Reservar este documento
Ejemplares (2)
Código de barras Signatura Tipo de medio Ubicación Sección Estado 38934-89576-01 418.0334 F82 Libros Biblioteca Central Area Sociales ( 1er. Piso ) Disponible 38934-89577-02 418.0334 F82 Libros Biblioteca Central Area Sociales ( 1er. Piso ) Disponible

