Título : |
Notas indígenas en la poesía de Mariano Melgar |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Luis Rodolfo Cortez Ballon, Autor |
Editorial: |
Puno : Universidad Nacional del Altiplano. Facultad de Ciencias de la Educación. Escuela Profesional de Educación Secundaria |
Fecha de publicación: |
2005 |
Número de páginas: |
111 páginas |
Dimensiones: |
30 cm |
Material de acompañamiento: |
01 CD-ROM |
Nota general: |
Para Optar Titulo Profesional : Licenciado en Educación, con Mención en la Especialidad de Lengua, Literatura, Psicología y Filosofía |
Idioma : |
Español (spa) |
Resumen: |
La presente es un ensayo de crítica literaria, referido a los yaravíes de Mariano Melgar, buscando en ellos las notas indigenistas que los ubican como una de las primeras obras de estructura y aliento peruanos, escritas en castellano. Se las considera como un brote de sustrato de la poesía incásica por la estructura, el sentimiento y el mensaje.
Se demuestra que la poesía popular de Melgar, constituida por las fábulas y los yaravíes tiene marcada diferencia con la poesía clásica de dicho poeta. Estas dos facetas se diferencian notablemente y muestran que Melgar, partiendo de la poesía clásica española, crea una poesía auténticamente peruana con influencias de sustrato, originando una nueva especie literaria que vino a llamarse yaraví, poesía que tiene como característica su adaptación a la música, su estructura de versos cortos y la combinación métrica que aparenta ser pie quebrado clásico, pero que en el fondo es una adaptación de la estructura poética quechua.
El estudio literario se hizo utilizando el método estructural semiótico que busca los rasgos expresivos en cada uno de los planos: sonoro, prosódico, gramatical, semántico y valorativo. Para el efecto, previamente se seleccionó el corpus en estudio constituido por las fábulas “El cantero y el asno” y “La zorra y las cotorras” y por ocho yaravíes que a las claras muestran la influencia de la poesía quechua del desarrollo autónomo. |
Link: |
https://biblioteca.unap.edu.pe/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=72187 |
Notas indígenas en la poesía de Mariano Melgar [texto impreso] / Luis Rodolfo Cortez Ballon, Autor . - Puno : Universidad Nacional del Altiplano. Facultad de Ciencias de la Educación. Escuela Profesional de Educación Secundaria, 2005 . - 111 páginas ; 30 cm + 01 CD-ROM. Para Optar Titulo Profesional : Licenciado en Educación, con Mención en la Especialidad de Lengua, Literatura, Psicología y Filosofía Idioma : Español ( spa)
Resumen: |
La presente es un ensayo de crítica literaria, referido a los yaravíes de Mariano Melgar, buscando en ellos las notas indigenistas que los ubican como una de las primeras obras de estructura y aliento peruanos, escritas en castellano. Se las considera como un brote de sustrato de la poesía incásica por la estructura, el sentimiento y el mensaje.
Se demuestra que la poesía popular de Melgar, constituida por las fábulas y los yaravíes tiene marcada diferencia con la poesía clásica de dicho poeta. Estas dos facetas se diferencian notablemente y muestran que Melgar, partiendo de la poesía clásica española, crea una poesía auténticamente peruana con influencias de sustrato, originando una nueva especie literaria que vino a llamarse yaraví, poesía que tiene como característica su adaptación a la música, su estructura de versos cortos y la combinación métrica que aparenta ser pie quebrado clásico, pero que en el fondo es una adaptación de la estructura poética quechua.
El estudio literario se hizo utilizando el método estructural semiótico que busca los rasgos expresivos en cada uno de los planos: sonoro, prosódico, gramatical, semántico y valorativo. Para el efecto, previamente se seleccionó el corpus en estudio constituido por las fábulas “El cantero y el asno” y “La zorra y las cotorras” y por ocho yaravíes que a las claras muestran la influencia de la poesía quechua del desarrollo autónomo. |
Link: |
https://biblioteca.unap.edu.pe/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=72187 |
Notas indígenas en la poesía de Mariano Melgar
La presente es un ensayo de crítica literaria, referido a los yaravíes de Mariano Melgar, buscando en ellos las notas indigenistas que los ubican como una de las primeras obras de estructura y aliento peruanos, escritas en castellano. Se las considera como un brote de sustrato de la poesía incásica por la estructura, el sentimiento y el mensaje.
Se demuestra que la poesía popular de Melgar, constituida por las fábulas y los yaravíes tiene marcada diferencia con la poesía clásica de dicho poeta. Estas dos facetas se diferencian notablemente y muestran que Melgar, partiendo de la poesía clásica española, crea una poesía auténticamente peruana con influencias de sustrato, originando una nueva especie literaria que vino a llamarse yaraví, poesía que tiene como característica su adaptación a la música, su estructura de versos cortos y la combinación métrica que aparenta ser pie quebrado clásico, pero que en el fondo es una adaptación de la estructura poética quechua.
El estudio literario se hizo utilizando el método estructural semiótico que busca los rasgos expresivos en cada uno de los planos: sonoro, prosódico, gramatical, semántico y valorativo. Para el efecto, previamente se seleccionó el corpus en estudio constituido por las fábulas “El cantero y el asno” y “La zorra y las cotorras” y por ocho yaravíes que a las claras muestran la influencia de la poesía quechua del desarrollo autónomo.
Cortez Ballon, Luis Rodolfo -
Puno : Universidad Nacional del Altiplano. Facultad de Ciencias de la Educación. Escuela Profesional de Educación Secundaria - 2005
Para Optar Titulo Profesional : Licenciado en Educación, con Mención en la Especialidad de Lengua, Literatura, Psicología y Filosofía
|
| ![Notas indígenas en la poesía de Mariano Melgar vignette](https://biblioteca.unap.edu.pe/opac_css/getimage.php?url_image=http%3A%2F%2Fimages-eu.amazon.com%2Fimages%2FP%2F%21%21isbn%21%21.08.MZZZZZZZ.jpg¬icecode=&entity_id=&vigurl=http%3A%2F%2Fwww.campus-astrologia.es%2Fwp-content%2Fuploads%2F2013%2F02%2Fportada-no-disponible.jpg) |